Prevod od "je dosta vremena" do Danski


Kako koristiti "je dosta vremena" u rečenicama:

To je dosta vremena normalnim danom.
På en normal morgen ville vi have masser af tid.
To je dosta vremena da prièam o filmu koji nisam video.
Fem minutter er rigeligt til at snakke om en film, jeg ikke har set.
Prošlo je dosta vremena, ali nikad ne zaboravljam lica.
Det er længe siden. Jeg glemmer aldrig et ansigt.
Ima još malo vremena i... jedan èlan porodice ima problema i potrebno mu je dosta vremena da se... obuèe.
Det er med meget kort varsel, og vi... En i familien er handicappet, og skal bruge en del tid på at få... -...sine hjælpemidler rigtigt på.
Prošlo je dosta vremena. Ne deluje mi naroèito sreæno zbog toga.
Jeg passerede Ashton Kutcher i min bil og han virkede glad.
Prošlo je dosta vremena od moje ispovjedi.
Det er længe siden jeg har skriftet.
I prošlo je dosta vremena od zadnje prijavljene epidemije.
Og det er noget tid siden det sidst rapporterede udbrud.
Znaš, trebalo mi je dosta vremena, da prestanem sa podozrenjem.
Det tog mig lang tid at holde op med at være bange.
Prošlo je dosta vremena, ali èovek je i dalje mrtav tako da imamo to.
Det er lang tid siden, men manden er stadig død, så så meget har vi.
Isprièaj me, ali prošlo je dosta vremena otkako me neko pookusio ubiti.
Undskyld mig men det er længe siden nogen har forsøgt at slå mig ihjel.
Trebalo mi je dosta vremena da namotam ovu.
Hun var svær at hive ind.
Prošlo je dosta vremena otkad sam svirao klavir.
Det er så længe siden, jeg sidst har rørt et klaver.
Ne može se sigurno znati, ali prošlo je dosta vremena od pada.
Det kan ikke vides, men der et gået nogen tid siden styrtet.
Ah, Džoni... prošlo je dosta vremena.
Johnny. - Det er længe siden.
Prošlo je dosta vremena od incidenta u banci.
Jeg ventede længe på, at du skulle komme hjem fra banken.
Oh prošlo je dosta vremena od kada mi smo imali sokola u Zambeziji.
Det er længe siden, vi havde en falk i Zambezia.
Prošlo je dosta vremena od moje poslednje ispovesti.
Det er længe siden, jeg sidst har skriftet.
Prošlo je dosta vremena od kada si bio na terenu, Jack.
Det er lang tid siden du har været ude i marken, Jack.
Prošlo je dosta vremena, ali znao sam da æe ovaj dan doæi.
Der er gået lang tid, men jeg vidste denne dag ville komme.
Provodila je dosta vremena kod mene.
Hun har nu været meget hos mig.
Prošlo je dosta vremena otkako smo æaskali... i previše.
Det er længe siden vi har snakket. Alt for længe. Pizza?
Prošlo je dosta vremena, pitam se...
Nå, det er et stykke tid siden. Gad vide...
Prošlo je dosta vremena otkad smo te videli.
Det er længe siden, vi har set dig.
I znam Prošlo je dosta vremena, tako da u slučaju da ste zaboravili, koji si ti.
Og jeg ved der er gået noget tid så i tilfælde af at du har glemt det. Det er dig.
Prošlo je dosta vremena, pa me moraš podsjetiti... kako æemo uzvratiti?
Det er noget tid siden, så du må hjælpe mig. Hvordan slår vi igen?
Prošlo je dosta vremena otkad sam imao porodica, osim željeznice.
Det er længe siden, jeg har haft anden familie end jernbanen.
Prošlo je dosta vremena otkad sam sredio nekog skittera.
Det er længe siden, at jeg har smadret skitters.
Prošlo je dosta vremena, zar ne?
Ja, det er år og dag siden.
Uzelo mi je dosta vremena jer je auto registrovan na kompaniju sa adresom na gradilištu.
Det tog lidt tid, for bilen er registreret til et ukendt firma.
Znam da je dosta vremena provela ovde u Vankuveru pre nego što sam je upoznao i da se zanimala za vašeg muža.
Hun var meget her i Vancouver, inden jeg kendte hende. Og jeg ved, at hun var interesseret i din mand.
Prošlo je dosta vremena otkako sam se poslednji put zabavljao.
Jeg har ikke moret mig i lang tid.
0.87914299964905s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?